Puteți arăta însărcinată pentru o revistă? Întrebarea săptămânii

După cum știți, în fiecare săptămână vă punem o întrebare pentru ca tu să răspunzi în secțiunea noastră Răspunsuri și să votezi răspunsurile altor utilizatori. De asemenea, anunțăm cel mai votat răspuns al săptămânii precedente.

Cu această ocazie, pentru a vă cunoaște un pic mai mult, dorim să vă întrebăm despre un subiect pe care tocmai l-am publicat, pentru a vedea dacă ați îndrăzni ... (poate un cititor celebru are deja experiență):

Puteți arăta însărcinată pentru o revistă?

Ești unul dintre cei care nu au calități în a-ți arăta sarcina, ești confortabil cu corpul tău? În ce condiții ai face-o? Ce se întâmplă dacă ar fi imagini nud? V-ați împărtășit propriile fotografii pe rețelele de socializare? Poate pentru nimic din lume ai vrea să te arăți atât de multor oameni, din ce motive? Am dori să ne punem în pragul celebrităților pentru a vedea cum te-ai comporta în acest caz.

Cred că, dacă sunt niște fotografii de bun gust, m-aș arunca „la stelnic”, deși subiectul nudității, probabil că nu știu, ca atâtea lucruri din viața asta, a fost o chestiune de caiet.

Întrebarea de săptămâna trecută

Săptămâna trecută Lola v-a întrebat dacă vă vorbiți copiii într-o altă limbă și am primit mai multe răspunsuri. Toñín ne spune că în limbile spaniolă și galleză, iar mai târziu intenționează să introducă și engleza în conversațiile sale.

Nymph032001 ne spune că nu acasă, dar în școala de lângă castiliană vorbesc catalană și Living Blue Cloud ne spune că în limbile spaniolă și arabă sau mama în Bulgaria spune că de obicei le vorbește în spaniolă și bulgară, deși uneori și în engleză și în catalană .

De asemenea, lăsăm răspunsul lui Gb. Osuna:

Suntem o căsătorie spaniol-germană, așa că tata va vorbi numai și exclusiv în germană și eu doar și exclusiv în spaniolă. Dacă cineva dorește sfaturi: lingviștii recomandă să nu vorbească copilului în mai multe limbi de persoană. În felul acesta își dă seama că trebuie să depună eforturi pentru a-și schimba limba atunci când vorbește cu tata sau mama (sau cu bunica etc.). Dacă aceeași persoană folosește două sau mai multe limbi pentru a se adresa copilului, aceasta va crea confuzie și va întârzia procesul de vorbire.

Apreciem toate aceste contribuții și vă încurajăm să citiți restul comentariilor pe care ni le spun experiențele dvs. în familiile voastre. acum, noua întrebare a săptămânii Acum este disponibil în secțiunea noastră Răspunsuri. Aveți șapte zile pentru a răspunde, precum și pentru a vota răspunsurile altora.