Controversatul manual 1 al ESO: „Patinatorul” îi învață pe copii să „evite maro”

În urmă cu câteva săptămâni am vorbit despre o carte pentru fete care să „supraviețuiască școlii” și despre controversele care au apărut atunci când folosim ironia atunci când dăm sfaturi.

Poate fi o coincidență sau că modalitatea ideală de a explica această figură literară, ironia, este mai complicată decât pare pentru unii editori.

Cert este că controversa este difuzată cu manualul 1 ESO de la editura Santillana. În ea veți găsi "Skakeitor" un personaj care El va explica cum să „evitați cafenele” În mod ironic, desigur.

Vestea a sărit când un tată, după ce a achiziționat manualele pentru cursul fiului său tocmai a început, a trecut prin Limba și literatura și s-a trezit surprins să citească toate acestea și alte „perle” din cartea din textul fiului său, a făcut o poză a paginii și a comentat pe peretele său de Facebook.

Nu a durat mult să se alăture altor părinți preocupați de aceste conținuturi din manualele copiilor lor și arătând că nu numai literatura sau limba sunt explicate într-un manual ca acesta, valorile sunt transmise și copiilor cu vârste între 11 și 12 ani Cu povești de genul acesta.

Câteva „perle” din text

Acestea sunt doar câteva exemple pentru a evalua dacă un copil de 11 și 12 ani este pregătit să înțeleagă că spun doar și exclusiv pe un ton ironic, pentru a vedea cum arată.

  • „Așteptați cu nerăbdare o comandă de lucru, nu o provocați niciodată”

  • „Un„ maro ”este toată munca pe care nimeni nu vrea să o facă. Din punctul de vedere al șefului, acea sarcină de maximă importanță pentru dezvoltarea strategică a companiei (...) Din punctul de vedere al angajatului este să te îmbogățești, de obicei ca urmare a celei mai recente idei frumoase a șefului ... "

  • "Odată ce maro a căzut, poate fi recunoscut prin următoarele simptome: nervozitate și neliniște, cercuri întunecate, dificultăți de adormire, lapte rău, ..."

  • „Dacă doriți să lucrați, așezați-vă și așteptați să le treacă”.

  • „Există mult mai multe accidente de muncă decât în ​​repaus”.

Este cea mai bună metodă de a-i învăța ce este ironia?

Textul este inclus în secțiunea „Competența de citire” și la sfârșitul acestuia, se explică că este o ironie.

În cele din urmă, la întrebările despre înțelegerea lecturii puteți citi: „Găsiți concluzia extrasă din cele zece postulate ale autorului și explicați de ce este ironică. Are efectul pe care îl dorește receptorul? De ce? "

Unii părinți nu au descoperit că aceste fraze vor fi înțelese ca ironie de copiii de 11 și 12 ani și cu atât mai puțin având în vedere numărul de copii din sălile de clasă și puținele sesiuni de limbă și literatură pe care le au profesorii. pentru a putea clarifica concepte relativ complexe care, probabil, cu texte ca acestea, devin și mai complicate de explicat și de înțeles.

Ținând cont de concluziile băieților și fetelor cu vârste între 11 și 12 ani, credeți că vor înțelege perfect conceptul de „ironie” după ce au citit acest exemplu?

Și poate profesorul să folosească exemplul pentru a-l explica și pentru a se înțelege sau mai mulți dintre elevii săi vor crede că ceea ce tocmai a citit este prea aproape de realitate?

Textele sunt mai potrivite pentru copii să învețe să distingă ironia de realitate? Nu a existat o altă modalitate mai bună de a o face sau este mai mult destinată adaptarea conținutului la noile modalități de exprimare a copiilor noștri?